| ||||||
Respecto al
procesamiento léxico-semántico de las personas con síndrome de Williams, objeto
de este estudio, las posturas son discrepantes. En general, los resultados obtenidos
en los diferentes estudios están condicionados por las tareas experimentales
utilizadas (denominación de dibujos, repetición, fluidez fonológica y semántica,
entre otras), la edad de la muestra
(pequeños, jóvenes y adultos), el grupo control utilizado (desarrollo típico,
síndrome de Down, autismo…) y comparación por edad mental o por edad cronológica.
Desde las
primeras descripciones realizadas sobre este síndrome se han resaltado las
buenas habilidades de vocabulario productivo, por encima de las del vocabulario
compresivo, y esto les lleva a pensar que podrían tener un sistema de
procesamiento semántico diferente al resto. Esta
conclusión se debe a que las personas con SW hacen un uso peculiar del vocabulario, utilizan palabras
poco frecuentes, tienden a seleccionar los significados secundarios de las palabras homónimas y en las pruebas de fluidez
semántica son capaces de aportar más
palabras que los controles equiparados en edad mental y seleccionan las
palabras menos usuales dentro de una misma categoría.
Contrariamente
a los estudios que apoyan un procesamiento semántico diferente en las personas
con SW, otros autores (ej., Volterra, Capirci, Pezzini, Sabbadini y Vicari,
1996) no consideran que los aspectos
léxico-semánticos constituyan una destreza específica en el SW respecto al conjunto de la cognición,
lo que les llevó a concluir que las
personas con síndrome de Williams no tienen un vocabulario excepcional ni infrecuente y la organización
de su sistema léxicosemántico no parece ser diferente al de las personas con
desarrollo típico.
Dada la polémica
aún no resuelta de si las personas con SW tienen un sistema semántico similar o
diferente al de las personas con desarrollo
típico, el objetivo de este estudio ha sido poner a prueba esas hipótesis a
través de diferentes tareas léxico-semánticas, especialmente las de fluidez
verbal con un análisis no solo cuantitativo, sino también cualitativo de las respuestas.
Conclusión: Las personas con SW no parecen tener un sistema
léxico-semántico muy diferente al de los controles, como demuestra su ejecución
en la tarea de asociación semántica y
especialmente sus resultados en las tareas de fluidez verbal. Aunque producen un menor número
de ejemplares en todas las categorías,
los ejemplares que producen son similares a los de los sujetos control, tanto en lo que
se refiere a la frecuencia de las
palabras, como a su longitud o la tipicidad de los ejemplares de las categorías. Lo que sí parecen indicar los resultados es que los SW tienen un sistema
léxico-semántico más pobre que los
participantes con desarrollo típico y estructuras semánticas menos sofisticadas (pero tiene
similar configuración y no constituye en absoluto una peculiaridad como sostienen algunas teorías).
Los interesado podéis ver el artículo completo entrando en este enlace:http://www.psicothema.com/pdf/3794.pdf |
| ||||||
Hay pocos
estudios sobre lectura en personas con SW, a pesar del gran interés que este
tema tiene, no sólo por completar información sobre el perfil lingüístico de
las personas con SW, sino porque a través de la ejecución lectora de estas
personas se pueden poner a prueba los modelos de lectura elaborados para
explicar el funcionamiento del sistema empleado por los lectores normales. Aunque
se ha documentado que las destrezas lectoras en el SW son bastante buenas ,
fundamentalmente porque realizan adecuadamente la lectura de palabras simples
dado que han automatizado las reglas de conversión grafema-fonema, lo cierto es
que algunos estudios apuntan a que las dificultades pueden ser notables.
Algunos
estudios efectivamente han comprobado un retraso en la lectura en niños y
adultos con SW, pero no se ha intentado interpretar esos resultados desde los
modelos de lectura. El objetivo de este estudio es conocer las destrezas en el
uso de las vías léxica y subléxica de un grupo de niños españoles con SW en la
fase en la que aún están aprendiendo a leer. Para ello se utilizarán tareas de
lectura de palabras aisladas de alta y baja frecuencia y pseudopalabras. De
acuerdo con los estudios en italiano de Menghini et al. (2004), la hipotesis del estudio es que los niños con SW españoles tendrán más dificultades en la
lectura de pseudopalabras y de palabras de baja frecuencia como consecuencia de
su peor desarrollo de la vía subléxica. Si esta hipótesis se cumple, es importante
averiguar cuáles son las destrezas cognitivas que les impide desarrollar la vía
subléxica.
En los niños disléxicos con problemas
similares se sugieren dos posibles causas de esa dificultad: una baja capacidad
de segmentación fonológica y/o una lentitud en el acceso léxico. En
consecuencia, un segundo objetivo de este estudio es evaluar estos dos
componentes en los niños con SW y la hipótesis del estudio es que presentan un déficit
en sus capacidades fonológicas y quizás una mayor lentitud en el acceso lexico.
Conclusiones: No hay grandes
diferencias en cuanto a la precisión lectora. Los resultados en las tareas de lectura de
palabras y pseudopalabras revelan que el grupo SW es menos preciso y más lento
que el grupo control, pero las diferencias sólo resultan significativas cuando
se trata de palabras. Con las pseudopalabras la ejecución es similar en ambos
grupos. En las personas con SW parece que la frecuencia de las palabras en lugar de facilitarles la
lectura la entorpece porque leen mejor las palabras de baja frecuencia que las
de alta frecuencia. No obstante, no hay diferencias estadísticamente
significativas entre el grupo SW y sus controles en cuanto al número de
aciertos ni en las palabras de alta frecuencia ni en las de baja frecuencia
Los interesados podéis ver el artículo completo entrando en este enlace: http://www.psicothema.com/pdf/3539.pdf |
No hay comentarios:
Publicar un comentario